Recently I’ve given humility a bit more thought. In part this is due to the German dramatist Peter Hacks (German language link). I’m writing about Hacks on another website. It’s an interesting experience, to say the least. Before even really knowing who/what this writer was all about, I jumped into his work. To my surprise, I’ve found something of an antithesis regarding how I look at playwriting and a bit regarding how I think politically. But I won’t get into that here. If you’re interested here a link to the stuff I’m writing about Hacks’ – in English.
Warning: the above mentioned author, Peter Hacks, is/was a die-hard commie. For those of you reading this you might want to take the necessary precautions in hiding the URLs or the content you’re loading into your browser. Even though McCarthyism is a thing of the past, with the current politicalization of government in the US – a great example is the republican/neo-con scandal regarding the firing of DOJ judges – one never can really know what may reemerge from the dark and lively shadows of the past. With that said, I also want to add that I was raised loving The Pledge of Negligence and waving The Stars That Strangle & The Stripes That Bite. Beyond that I love my country of birth more than it will ever love anyone else.
Humility is something the West should finally come to terms with. But I suppose that won’t be possible until all the FAILURE dressed-up as “success” is addressed. Failure is more rampant in western society and so it’s much easier to hide and/or disguise. Just walk around any Western city and watch all the people with “careers” – and at the same time watch all the people who wish to have “careers”. You can also go to Suburban wastelands and do the same comparison. Or. Have a look at the comings & goings of so-called gated-communities in the US. With that in mind, how does one deal with the fact that even if all the failure of the West were somehow curbed and/or brought under control, how would we deal with its brother-twin: humility?
Well, I have no idea.

But I will (worst)write this: as I was walking down the street today, using my partner’s iPod (so as to block out life around me and not to listen to music or podcasts or anything like that), I came across the advertisement pictured here. This is an ad-board in front of a small vegetable & fruit stand that’s about a thirty minute walk from where I live. Initially I passed it (remember: the iPod thingy) but then, twenty or thirty yards later, I stopped dead in my tracks. It registered! I turned and walked back to the sign. I starred at it, I translated it, and then spent a few seconds shaking my head before taking this pic with my phone. Eventually I reached over and started to wipe the chalk board clean with one of my fingers (I started wiping at the bottom, right corner). Luckily the owner of the stand saw me and yelled that I leave his sign alone. Of course, I left it alone. Who am I not to answer the call of authority. Oh, yeah, the text translates to…
Tomatoes that still taste like tomatoes from our growers! De037 Bio Controlled.
So… What is this sign saying? Is it advertising something? Is it telling you that the tomatoes on offer are good, bad or ugly or if they are cheaper, more expensive or for free? There couldn’t be a better example of subtext gone awry. Is this the type of command advertising that we’ll face in the future?
No? You’re not convinced of the attack on humility here?
How ’bout some tomatoes or would you prefer Tom-ah-toes?
This sign represents a/the deep seeded contempt for all things (that should be) humble. Like trying to “sell” me.
I should have taken a pic of the store, the town it’s in and the people that graze this godforsaken place. Of course, I’m making a mosquito out of an elefant… reverse that! But the text in the advert is saying something quite profound and it really has nothing to do with the selling of fruit. Or am I the only one out there, due to years of failing as a playwright, able to read subtext?
Rant on,
-tgs-





August 23, 2008 at 7:10 pm |
ok, i’ll bite. i thought decoding subtext was one of my superpowers. guess not. so, oh-wise-one, decipher, please …
[unless it has something to do with bio-control and the power to make a tomato taste like a tomato … in which case, maybe they’re just saying “we don’t grow our tomatoes in some crappy hothouse just aiming for size and color … which ensures they’ll just taste like air … we grow ours in enriched soil from heirloom varieties (well, maybe not) and have temp controls as part of our production process” … which means they’ll taste like a TOMATO!
how’s that for decoding?
August 24, 2008 at 12:07 pm |
Dude, your translation needs helps. First “Aus eigenem Anbau” means “self-cultivated”. Second the last line only means that their produce/farm is under supervision/inspection by a German state registered ecological control organization . They are only saying that their tomatoes are tasty and letting you subtly know that they produce their own product which happens to be certified organic.
Ian
August 24, 2008 at 4:23 pm |
Kiil, or Dudette,
I ALMOST stand corrected. But for the past few years I’ve not been interested at all in translating German literally. Instead I’ve learned to translate the language with a bit more… How should I put this? How ’bout: contextual freedom? No? Translating this way is just a little quirk I have – keeps me from falling over the edge, if you know what I mean. Hope you don’t mind. And please, give my regards to your “German state registered ecological control organization”, and any other org that you think is worth translating literally.
-tgs-
August 24, 2008 at 4:28 pm |
Miriam,
You, like Kiil, got me. I guess I forget to mention that I like tomatoes from “crappy” hothouses. In fact, the ones I get from “crappy” hothouses in Holland taste great. And the frickin’ price is right, too. You know, I can’t wait to finally get a hold of some of that home-grown, gene manipulated corn-on-the-cob from the States. Last time I was there is tasted Tony-the-Tiger G R E A T!
-tgs-
August 25, 2008 at 9:04 pm |
it’s nice to know there are hothouses with standards, somewhere. but big-biz farming in the states has done pretty close to nothing for the consuming public’s tastebuds … or health. sorry for stating the obvious. but, supposedly, it helps out our pocketbooks, but you wouldn’t really know that now, given the costs of shipping built into our grocery bills now.
and i guess holland does a lot of things better than we neanderthals across the pond. maybe there’s something to a 50% tax structure [maybe i exaggerate].